Declarația ONU a Drepturilor Omului



Video: Declarația Universală a Drepturilor Omului


Declarația Universală a Drepturilor Omului
Adoptată și proclamată prin Rezoluția Adunării Generale 217 A (III) a Adunării Generale la 10 decembrie 1948.

preambul
Având în vedere că recunoașterea demnității inerente tuturor membrilor familiei umane și a drepturilor lor egale și inalienabile constituie fundamentul libertății, dreptății și păcii, și lume-

luând în considerare, desconsiderare și dispreț față de drepturile omului au dus la acte de barbarie care au indignat conștiința omenirii, și apariția unei lumi în care ființele umane se bucură de libertatea de exprimare și credință și libertatea de frică și doresc a fost proclamată drept cea mai înaltă aspirație a oamenilor și

luând în considerare, este necesar ca drepturile omului sunt protejate de statul de drept, pentru a se asigura că oamenii nu erau obligați să recurgă, în ultimă instanță, la revoltă împotriva tiraniei și a ugneteniya- și

luând în considerare, Este esențial să se promoveze dezvoltarea relațiilor de prietenie și narodami-

luând în considerare, că popoarele Națiunilor Unite în Cartă reafirmat credința lor în drepturile fundamentale ale omului, în demnitatea și valoarea persoanei umane și în drepturi egale pentru bărbați și femei și că au hotărât să favorizeze progresul social și îmbunătățirea condițiilor de viață în mai mari și svobode-

luând în considerare, că statele membre s-au angajat să realizeze, în cooperare cu Organizația Națiunilor Unite, promovarea respectului universal pentru și respectarea drepturilor omului și a fundamental libere și

luând în considerare, o înțelegere comună a acestor drepturi și libertăți este de o importanță capitală pentru realizarea deplină a acestui angajament,

Adunarea Generală,
Proclamă prezenta Declarație Universală a Drepturilor Omului ca o sarcină, un standard comun pentru toate popoarele și națiunile, că fiecare individ și fiecare organ al societății, păstrând mereu în minte această declarație, prin învățătură și educație să promoveze respectul pentru aceste drepturi și libertăți și de la nivel național și internațional, recunoașterea și aplicarea lor universală și efectivă și punerea în aplicare a acestora ca între popoarele statelor membre, cât și între popoarele din teritoriile locat dyaschihsya sub jurisdicția lor.

articolul 1
Toate ființele umane se nasc libere și egale în demnitate și în drepturi. Ele sunt înzestrate cu rațiune și conștiință și trebuie să se comporte unele față de altele în spiritul fraternității.

articolul 2
Orice persoană are dreptul la toate drepturile și libertățile prevăzute în prezenta declarație, fără nici o deosebire, cum ar fi rasa, culoare, sex, limbă, religie, politică sau altă opinie, națională sau origine socială, proprietate, naștere sau alt statut.
În plus, nu trebuie să existe nici o distincție în funcție de statutul politic, juridic sau internațional al țării sau al teritoriului de care aparține unei persoane, fie că este vorba independentă, încredere, non-auto sau supuse vreunei alte limitări de suveranitate.

articolul 3
Orice persoană are dreptul la viață, la libertate și la securitatea persoanei.

articolul 4
Nimeni nu va fi ținut în sclavie sau în servitute sostoyanii- sclaviei și a comerțului cu sclavi sunt interzise sub toate formele lor.

articolul 5
Nimeni nu va fi supus la torturi, nici la pedepse sau tratamente crude, inumane sau degradante.

articolul 6
Toată lumea, oriunde ar fi el, are dreptul la recunoașterea în fața legii.

articolul 7
Toți sunt egali în fața legii și au, fără nici o discriminare la protecție egală a legii. Toți au dreptul la o protecție egală împotriva oricărei discriminări care ar viola prezenta declarație și împotriva oricărei provocări la o asemenea discriminare.

articolul 8
Orice persoană are dreptul la o cale de atac efectivă din partea instanțelor naționale competente împotriva actelor care violează drepturile fundamentale ce-i acordate prin constituție sau prin lege.

articolul 9
Nimeni nu poate fi supus arestului arbitrar, detenție sau expulzare.

articolul 10
Determinarea Orice persoană a drepturilor și obligațiilor sale și a oricărei acuzații penale împotriva sa are dreptul în deplină egalitate de a se asigura că audierea publică și în conformitate cu toate cerințele justiției de către un tribunal independent și imparțial.

articolul 11
1. Orice persoană acuzată de o infracțiune penală are dreptul de a fi prezumat nevinovat până la dovedirea vinovăției conform legii într-un proces public în care el a avut toate garanțiile necesare apărării sale.

2. Nimeni nu va fi condamnat pentru o infracțiune în contul oricărei acțiuni sau omisiuni care, în momentul în care nu constituiau un delict penal, conform dreptului intern sau dreptului internațional. Ea nu poate fi impusă ca o pedeapsă mai severă decât cea care era aplicabilă în momentul comiterii faptei penale.

articolul 12
Nimeni nu va fi supus la imixtiuni arbitrare în viața sa personală, de familie, atacuri aleatorii asupra familiei, acasă, corespondență sau atacuri asupra onoarei și reputației sale. Orice persoană are dreptul la protecția legii împotriva unor astfel de imixtiuni sau atacuri.

articolul 13
1. Orice persoană are dreptul la libertatea de circulație și de ședere în interiorul granițelor unui stat.

2. Orice persoană are dreptul de a părăsi orice țară, inclusiv a sa, și să se întoarcă în țara sa.

articolul 14
1. Orice persoană are dreptul de a solicita azil de persecuție în alte țări și se bucură de azil.

2. Acest drept nu poate fi invocat în caz de urmărire ce rezultă în mod real dintr-o crimă de drept comun sau din acțiuni contrare scopurilor și principiilor Organizației Națiunilor Unite.

articolul 15
1. Orice persoană are dreptul la o cetățenie.

2. Nimeni nu poate fi lipsit în mod arbitrar de cetățenia sa și nici dreptul de a-și schimba cetățenia.

articolul 16
1. Bărbații și femeile cu vârsta deplină au dreptul, fără nici o restricție în ce privește rasa, naționalitatea sau religia, de a se căsători și de a întemeia o familie. Ele au dreptul la egalitate de drepturi cu privire la căsătorie, în timpul căsătoriei și la desfacerea ei.

2. Căsătoria nu poate fi încheiată decât cu consimțământul liber și deplin al viitorilor soți.

3. Familia este elementul natural și fundamental al societății și are dreptul la ocrotire din partea societății și a statului.

articolul 17
1. Orice persoană are dreptul la proprietate, atât singură, cât și în asociere cu alții.

2. Nimeni nu poate fi lipsit în mod arbitrar de proprietatea sa.

articolul 18
Orice persoană are dreptul la libertatea de gândire, de conștiință și de religii- acest drept include libertatea de a-și schimba religia sau convingerea și libertatea de a-și manifesta religia sau convingerea, singur sau în comunitate cu alții și în public sau privat, în procesul de predare, practică, cult și performanța religioase și rituale ritualuri.

articolul 19
Orice persoană are dreptul la libertatea de opinie și de exprimare le- acest drept include libertatea de a avea opinii fără interferență și de a căuta, de a primi și de a răspândi informații și idei prin orice mijloace și independent de frontiere.

articolul 20
1. Orice persoană are dreptul la libertatea de întrunire și de asociere pașnică.

2. Nimeni nu poate fi silit să facă parte dintr-o asociație.

articolul 21
1. Orice persoană are dreptul de a lua parte la conducerea treburilor publice ale țării sale, în mod direct sau prin reprezentanți liber aleși.

2. Orice persoană are dreptul la egalitate de acces la serviciul public în țara sa.

3. Voința poporului este baza autorității pravitelstva- această voință trebuie să fie exprimată prin alegeri nefalsificate, care se face prin vot universal și egal și prin vot secret sau prin proceduri echivalente, cu drept de vot.

articolul 22
Toată lumea, în calitate de membru al societății, are dreptul la securitate socială și de a efectua indispensabile pentru demnitatea sa și libera dezvoltare a drepturilor sale de personalitate în domeniile economic, social și cultural, prin efortul național și cooperarea internațională și, în conformitate cu structura și fiecare resurse de stat .

articolul 23
1. Orice persoană are dreptul la muncă, la libera alegere a muncii, la condiții echitabile și satisfăcătoare de muncă și la protecția împotriva șomajului.

2. Toți oamenii, fără nici o discriminare, are dreptul la salariu egal pentru muncă egală.

3. Orice om care muncește are dreptul la o retribuire echitabilă și să asigure o existență demnă pentru el și familia lui, și completată, dacă este necesar, prin alte mijloace de protecție socială.

4. Orice persoană are dreptul de a forma sindicate și de a adera la sindicate pentru apărarea intereselor sale.

articolul 24
Orice persoană are dreptul la odihnă și recreație, inclusiv la o limitare rezonabilă a zilei de muncă și la concedii periodice plătite.

articolul 25
1. Orice persoană are dreptul la un nivel de trai, inclusiv alimente, îmbrăcăminte, locuințe și îngrijire medicală și serviciile sociale necesare, adecvat pentru sănătatea și bunăstarea lui și a familiei sale, precum și dreptul la asigurare în caz de șomaj, boală, invaliditate, văduvie, bătrânețe sau în celelalte cazuri de trai în circumstanțe dincolo de circumstanțele sale.

2. Mama și copilul au dreptul la îngrijire și asistență specială. Toți copiii, fie născuți în afara căsătoriei, se bucură de aceeași protecție socială.

articolul 26
1. Orice persoană are dreptul la educație. Educația trebuie să fie liber, cel puțin în ceea ce privește formarea primară și. Învățământul elementar este obligatoriu. Învățământul tehnic și profesional trebuie să fie în general disponibile și învățământul superior trebuie să fie accesibil tuturor, pe baza de merit.

2. Acesta se referă la dezvoltarea deplină a personalității umane și pentru a crește respectarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale. El trebuie să promoveze înțelegerea, toleranța și prietenia între toate popoarele, grupurile rasiale sau religioase, precum și dezvoltarea activităților de menținere a păcii a Națiunilor Unite.

3. Părinții au dreptul înainte de a alege tipul de educație pentru copiii lor minori.

articolul 27
1. Orice persoană are dreptul de a participa în mod liber la viața culturală a comunității, de a se bucura de arte și de a participa la progresul științific și beneficiile sale.

2. Orice persoană are dreptul la protecția intereselor morale și materiale care decurg din orice lucrare științifică, literară sau artistică al cărei este.

articolul 28
Orice persoană are dreptul la o ordine socială și internațională în care drepturile și libertățile expuse în prezenta Declarație pot fi pe deplin realizat.

articolul 29
1. Orice persoană are îndatoriri față de colectivitate, deoarece numai în dezvoltarea liberă și deplină a personalității sale.

2. În exercitarea drepturilor și libertăților sale, fiecare om nu este supus numai limitărilor stabilite de lege, exclusiv în scopul asigurării recunoașterii și respectării drepturilor și libertăților altora și satisfacerea cerințelor juste ale moralei, ordinii publice și bunăstării generale într-o societate democratică.

3. Aceste drepturi și libertăți pot fi exercitate în nici un caz contrar scopurilor și principiilor Organizației Națiunilor Unite.

articolul 30
Nimic din această declarație poate fi interpretată ca implicând pentru un stat, grup sau persoană dreptul de a se angaja în orice activitate sau de a îndeplini un act ce urmărește distrugerea drepturilor și libertăților prevăzute în prezenta Declarație.

Video: Declarația Universală a Drepturilor Omului: Text

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Drept medical: drept, documente, responsabilități, reguli, acte.Drept medical: drept, documente, responsabilități, reguli, acte.
Principalele probleme ale bioeticiiPrincipalele probleme ale bioeticii
Fiul ministrului transporturilor din SUA a fost blocat în EgiptFiul ministrului transporturilor din SUA a fost blocat în Egipt
Drept medical: drept, documente, responsabilități, reguli, acte.Drept medical: drept, documente, responsabilități, reguli, acte.
Drept medical: drept, documente, responsabilități, reguli, acte.Drept medical: drept, documente, responsabilități, reguli, acte.
Drept medical: drept, documente, responsabilități, reguli, acte.Drept medical: drept, documente, responsabilități, reguli, acte.
Procesiunea cu torțe dentiștiProcesiunea cu torțe dentiști
Franța nu va fi tați și mame?!Franța nu va fi tați și mame?!
Psihologie si psihoterapiePsihologie si psihoterapie
ONU HIVONU HIV
» » » Declarația ONU a Drepturilor Omului
© 2021 GurusHealthInfo.com